Scattered throughout the book is the repititive phase good keen man having good keen fun with the other good keen men and Flynn ain't he a good keen dog and some of the hunters well they're not good keen men. There's one good keen woman towards the end. I have thirty pages to go if I hear that phase one more time, I might have to throw the good keen book across my lounge and hope it vacates the premises swiftly through the good keen doorway out into the good keen bush. You get my drift ! But ahhhhhh, bugger me if I'm not enjoying it.
My copy is from the library, a 50th anniversary edition with an introduction by author Jack Lasenby.
Jack writes for children and teenagers and his books and short stories are widely read by people of all ages, and include the series of Harry Wakatipu the pig headed pack horse which sounds a hoot and I want to read some.
I've just skipped to the new Zealand Book Council's website to read his bio:
http://www.bookcouncil.org.nz/Writers/Profiles/Lasenby,%20Jack
But I'm digressing here, back to the good keen book and the very last sentence on page 224:
"The world of stone fireplaces, trees and rivers belonged again to the owl and the possum."
In Jack's introduction on page 13 he mentions that he:
"can't help but notice it's the owl, not morepork, not ruru. And is there a play, I wonder, on Lear's 'The Owl and the Pussycat'? It never pays to underestimate Crump."
Well this got my creative juices going. Here's my play on the classic Edward Lear poem, I hope you like it.
The Owl and the Possum
by Louise Maich
Dedicated to Barry Crump 1935 - 1996
Adapted from the original "The Owl and the Pussycat" by Edward Lear.
I
The Owl and the Possum sat in the bush
Side by side in two beautiful trees,
Ruru in a Rimu and Possy up a Kauri
Chomping on all the leaves.
The Owl looked up to the stars above,
And sung to a small guitar,
“O lovely Possy! O Possy my love,
What a hunk of a Possy you are you are,
What a good keen Possy you are!”
II
Possy said to wee Owl, “You’re a good keen fowl!
And your singings not too bloody bad you know.
Say let us shack up, I’ve saved a few bucks:
But what shall we do for a ring?”
They hit the road with their meagre load,
To old Dave’s car-wreckers yard.
In a recycle bin they both did hop in,
And a Tui-beer tab caught the light of the moon
The moon
A Tui beer-tab caught the light of the moon.
III
Old Dave said, “Before you take it, first let me shape it,
Into a fitting wedding band.”
They took it away and were married next day,
By the Kereru who lives very grand.
They dined on kiwifruit, pav and whipped cream,
And scoffed it all down with a runcible spoon:
They got pissed on le Brun and danced to Dragon,
And Ruru stole the spoon,
The spoon,
And Ruru stole the spoon.
No comments:
Post a Comment